You offer professional translation or interpreting services and would like to cooperate with us?
Being a well-established translation agency, we depend on reliable external partners for the provision of top-quality translations. With most of our professional partners, we have tried and tested relationships of many years. The prerequisite of collaboration is some kind of relevant language or translator's training (preferably from a university); please provide adequate evidence of your qualification.
Of course, we know that there are also "career changers" from other technical disciplines, who produce excellent translations - at least in their "traditional" specialism.
Please provide comprehensive information about your career, professional experience, special expertise, further training etc. (CV), to enable us to prepare an informative database entry for you.
The technical prerequisite for collaborating with our agency is the availability of Internet and e-mail connection; we also expect you to work with translation memory software (SDL or memoQ). Collaborators using Trados (2009 or later) or memoQ will preferably be contacted by us!
Please download the electronic data sheet (PDF format) below, fill in the same at your computer (please remember to save your entries!) and send it to firstname.lastname@example.org; in this way, you will accelerate the process of your data being entered into our freelancer database. Please send any other certificates/documents as attachments. In case of need, we will get into contact with you.
Click here for the application form for freelance translators