Unsere Kunden …… stammen aus den unterschiedlichsten Branchen – wir schätzen die dadurch bedingte Vielfalt der Übersetzungen und die langjährigen Geschäftsbeziehungen, die uns mit vielen von ihnen verbinden. Hier einige Rückmeldungen, auf die wir besonders stolz sind:
Österreichische Nationalbibliothek
Die Österreichische Nationalbibliothek stellt höchste Ansprüche an ihr Übersetzungsbüro: fachliche Kompetenz, Genauigkeit, Schnelligkeit und Zuverlässigkeit. In „All Languages“ haben wir einen Partner gefunden, der diese Erwartungen immer erfüllt.
Gebrüder Weiss
Als internationales Transport- und Logistikunternehmen sind wir in 30 Ländern mit 20 verschiedenen Sprachen aktiv. Eine herausragende Servicequalität ist die Basis unserer täglichen Arbeit und genau diese Qualität finden wir bei All Languages wieder. Wir schätzen die Termintreue, Flexibilität, Freundlichkeit und Zuverlässigkeit des All Languages-Teams sehr.
Volksbank
Als rein österreichische Bankengruppe ist es der Volksbank ein besonderes Anliegen, mit einem heimischen Übersetzungsbüro zusammenzuarbeiten. Wir haben in “All Languages” einen kompetenten Partner gefunden, der unsere Erwartungen vollends erfüllt. Sowohl große Projekte wie zum Beispiel der Jahresfinanzbericht als auch kurzfristige Übersetzungsaufträge werden in der vereinbarten Zeit professionell erledigt. Diese Verlässlichkeit schätzen wir sehr!
SPAR
Wir schätzen „All Languages“ seit Jahren als verlässlichen Partner in der Unterstützung unserer internationalen Projekte. Der prompte Service und die gleichbleibend gute Qualität der Übersetzungen haben uns stets überzeugt. Wegen der raschen und zuverlässigen Abwicklung, auch bei eiligen Anfragen, ist „All Languages“ ein fixer Bestandteil unserer Projektarbeit geworden.
Salzburg Museum
Das Salzburg Museum wurde im Jahr 2009 mit dem Europäischen Museumspreis, dem europäischen Museums-Oscar, ausgezeichnet. Knapp 700.000 Menschen aus aller Welt haben im letzten Jahr die Häuser des Salzburg Museum besucht. Menschen, denen in den verschiedensten Sprachen die Inhalte möglichst facetten– und abwechslungsreich vermittelt werden sollen. Und genau deshalb ist All Languages der perfekte professionelle Partner für das Salzburg Museum.
BLS Rechtsanwälte
Professionelle Übersetzungstätigkeiten sind für uns als international tätige Wirtschaftskanzlei von großer Bedeutung. Dabei brauchen wir einen Partner, der rasch agiert, dessen Qualität uns überzeugt und auf den wir uns das ganze Jahr über verlassen können. Mit All Languages haben wir ein Team gefunden, das unseren hohen Ansprüchen gerecht wird.
Österreichische Lotterien
Wir arbeiten gerne mit Ihnen zusammen, weil wir die Kompetenz, die Flexibilität und die Gründlichkeit Ihrer Mitarbeiter und Ihres Unternehmens besonders schätzen.
G4S Secure Solutions AG
All Languages erfüllt die für uns wichtigsten Merkmale: Schnelligkeit – Kompetenz – Zuverlässigkeit.
LET’S CEE Film Festival
Für ein internationales Filmfestival wie das LET’S CEE sind hochqualitative Übersetzungen unerlässlich. Bereits seit der ersten Festivalstunde hilft uns All Languages äußerst verlässlich, schnell und unkompliziert bei den Übersetzungen und beim Lektorat unserer Festivalpublikationen und ist mittlerweile aus unserer LET’S CEE Familie nicht mehr wegzudenken. Wir schätzen die Zusammenarbeit mit Frau Mag. Alice Rabl und Ihrem Team sehr und bedanken uns für die großartige Unterstützung.
Dr. Magdalena Żelasko, Direktorin des LET’S CEE Film Festivals